Az egyik zavartság történetét egy online ismerős mesélte el szilveszterkor.
A kilencvenes évek legelején történt - amikor a Szovjetunió még mindig lélegzett valahogy, de a törvények sokkal lágyabbá váltak, kapitalista országok, egy rokon, egy volt kóruslány, aki nem kevesebb, de nagyon valóságos házasságban pusztult el Svájci.
A rokon nemcsak szeretett volt - házassága azonban véget vetett más családtagok karrierjének a látogatás nyereséggel fenyegetett ajándékok formájában, és mindenki látni akarta ezt a hölgyet (és főleg a férjét, éppúgy, mint a svájciakat). A rokon láthatóan meg akarta törölni az orrát
Az unokatestvére vagy a második unokatestvére által rendezett gálavacsorán pedig a jó háziasszonyok számára nyújtott előnyök minden előírása szerint a francia húst ünnepélyesen felszolgálták az asztalra.
- Mi - mi ez? - kérdezte a svájci meglepetten, sajátjában, idegen nyelven, és felesége lefordította a kérdést, ugyanakkor nagyon udvariatlanul közölte rokonaival, hogy ez az egész - nincs hús franciaul, és általában a majonézes sertéshúsnak és más dolgoknak semmi köze sincs Franciaországhoz, ezért "ne félj, ne félj a hatalomtól", mert férje nemcsak svájci, hanem Francia.
Az a vicces, hogy a svájciak, sőt a franciák is bátran megkóstolták a felajánlott ételt, sőt az adalékokat is aztán elvette, és általában mindent jól megevett, bármit is kezeltek vele, és még a gyomor sem fáradozott.
De a vendégszerető háziasszony örökre emlékezett - nincs francia hús! Még akkor sem, ha minden kantinban ezen a néven szolgáljuk fel.
Azt mondják, a franciák elborzadnak ennek a receptnek az említésén, és sértésnek tartják konyhájukat.
Bár ők maguk sincsenek messze.
Van például "tatár" szószuk, vagyis - tatár szósz. A tatárnak semmi köze a tatárokhoz, és úgy gondolom, hogy a tatárok nagyon meglepődnének, ha megkóstolnák. Csak azt hitték a franciák, hogy a tatárok ecetes uborkát esznek ...
A franciák orosz mártással rendelkeznek - kis mennyiségű kaviárral. Érted, orosz - mert a kaviár, nem azért, mert az oroszok találták ki. A vicces, hogy a többi összetevő egyáltalán nem orosz - majonézes és homárleves.
Érdeklődés kedvéért kiáltottam az FB-be - ki ismeri még azokat az állítólag "nemzeti" ételeket, amelyeket idegennek tartunk, és amelyeknek semmi köze sincs ahhoz az országhoz, amelynek a nevükben való létrehozása tulajdonítható.
Van egy tisztességes listám:
• koreai sárgarépa
• mexikói saláta
• Budapesti saláta (néha Prágai salátának hívják)
• Csirke spanyolul (aki ismeri a receptet, dobja be, érdekes!)
• Francia zsemle (igen, annak, akinek a ropogását dicsérik, semmi köze Franciaországhoz, és az orosz pékek granulátumból sütötték)
Mire emlékszel?